Términos y condiciones generales
La reserva de cualquier tour o actividad organizada por WILDWATCHING SPAIN S.L, conllevará necesariamente la aceptación previa de estas Condiciones Generales, que se considerarán automáticamente incorporadas al contrato.
1. Sobre las partes del contrato
De una parte, la agencia de viajes minorista WILDWATCHING SPAIN S.L, (código de identificación de agencia CICL.24-85), con CIF B24622581 y código de Empresa de Turismo Activo TA 24-040 y domicilio social en Avda. Valcayo num 6, planta 1, puerta H, 24900 de Riaño, León (España), responsable de la página web www.wildwatchingspain.com.
De otra parte, la persona física o usuario que accede a la web para obtener información y en su caso contratar los servicios ofertados. Este usuario declara que es mayor de 18 años y tiene la capacidad legal para adquirir los servicios ofrecidos a través de la presente página web, de acuerdo a estas Condiciones Generales, que entiende y acepta en su totalidad.
El usuario deberá leer atentamente este documento en cada ocasión que acceda o contrate servicios con la agencia, ya que estas condiciones podrían haber sufrido cambios desde su última visita.
La venta online de cualquier producto de la web, realizada bien a través de correo electrónico u otros medios no exime al cliente de la obligadión de leer y aceptar dichas condiciones generales.
Con el deposito o reserva en firme del producto, el cliente acepta los siguientes derechos y obligaciones que figuran a continuación.
2. Sobre la legislación aplicable
Las presentes Condiciones Generales están sujetas a lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, en especial, en lo referente al Libro Cuarto de tal Real Decreto, relativo a viajes combinados. Igualmente será aplicable la Ley 7/1998, de 13 de abril de condiciones generales de contratación.
La reglamentación de WILDWATCHING SPAIN S.L (en adelante WWS) como agencia de viajes esta supeditada al Decreto 25/2001, de 25 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de las Agencias de Viajes que ejerzan su actividad en la Comunidad de Castilla y León.
3. Sobre el acceso, registro y utilización de la web
Para poder contratar servicios a través de la página web de conformidad con estas Condiciones Generales usted debe ser un usuario registrado. El registro es gratuito e intransferible, debiendo en cualquier caso facilitarse información veraz y precisa para completar el formulario de registro. WWS se reserva el derecho a rechazar solicitudes de registro de cuentas de usuario o a poner fin a su registro en cualquier momento, según lo estimemos oportuno, si entendemos que el usuario está haciendo un mal uso del registro, como verter injurias o utilizar un lenguaje grosero, calumnioso, o impropio, en general, en el blog o en aquellos otros lugares de libre participación de la web www.wildwatchingspain.com.
El usuario es responsable de mantener en estricta confidencialidad su nombre y su contraseña de inicio de sesión, y es responsable de cualquier actividad llevada a cabo en su cuenta y con su contraseña. Por lo tanto el usuario se obliga y compromete a:
- informarnos inmediatamente de cualquier uso no autorizado de su cuenta o contraseña, o de cualquier otra violación de la seguridad;
- asegurarse de salir de su cuenta al finalizar cada sesión. Es su exclusiva responsabilidad controlar la difusión y el uso de su contraseña, controlar el acceso y el uso de su cuenta e informarnos cuando desee cancelar su cuenta.
WWS no asume responsabilidad alguna en las pérdidas o daños que se deriven del incumplimiento de esta cláusula.
4.Inscripciones
En el momento de realizar la reserva se abonará un 30% del importe total del viaje, sobre el cual WWS expedirá el correspondiente recibo en el que se especifique, además del importe anticipado por el consumidor, los datos o la referencia del viaje reservado y las cláusulas particulares, si las hubiere, y generales del contrato. El importe restante deberá abonarse como máximo 15 días antes del inicio del tour. En caso de no realizarse el resto del pago 15 días antes de ese momento WWS se reserva el derecho de anular la reserva.
En el caso de que un usuario adquiera un paquete turístico con 15 días o menos de antelación a la fecha de inicio de un determinado tour, se deberá abonar la totalidad del viaje, sin menoscabo de los derechos de devolución o reembolso por cancelación u otra circunstancia descritos en las presentes Condiciones Generales.
Estas Condiciones Generales podrán verse anuladas o modificadas parcialmente por condiciones particulares específicas que atañan a un tour o actividad en particular, generalmente motivadas por la complejidad o especificidad del tour contratado. En este caso, se informará debidamente de las condiciones particulares relativas a dicho tour o actividad en el momento de la contratación.
5. Forma de pago
El usuario se compromete a abonar los servicios o productos contratados mediante la utilización de alguno de los siguientes medios de pago que se detallan en la página web de WWS:
- Tarjeta de Débito ( Visa Electrón y maestro) o Crédito ( Visa, Master Card o Américan Express), y a través del sistema de pago seguro de la web www.wildwatchingspain.com.
- Pago por transferencia en un plazo de 48 horas desde la solicitud de los servicios a la cuenta bancaria facilitada al usuario por WILDWATCHING SPAIN S.L
- Pay Pal
- Cualquier otro que se articule en un futuro a través de la web.
La compra de cualquier producto sólo será efectiva en el momento en que WILDWATCHING SPAIN S.L realice el cargo del importe total del viaje de manera válida en la tarjeta de crédito suministrada por el usuario, o se reciba el importe de dicha compra en efectivo o justificante de la transferencia, pudiendo hasta dicho momento ser cancelada por parte WWS sin que el usuario tenga derecho a reclamación alguna.
El hecho de solicitar una reserva implica el compromiso por parte del cliente de autorizar el cargo en la tarjeta de crédito que suministra. En el caso de que no fuera posible realizar el cargo en la tarjeta de crédito (cargo rechazado), el usuario acepta que WWS no haga efectiva dicha reserva.
Los precios indicados en la web tienen incluidas las tasas de aeropuerto, si el tour incluye explícitamente dicho servicio, salvo cuando se indique lo contrario. No incluyen los gastos de visados, ni las tasas de salida de un territorio, que deberán ser abonados directamente en destino. Las variaciones en la tarifa aplicable por demora en el pago de la reserva en las cuantías de las tasas de aeropuerto, desde el momento de la reserva hasta el momento de emisión del billete, serán repercutidas al cliente.
6. Cesión de la reserva
6.1. El contratante podrá ceder gratuitamente su reserva en el viaje combinado a una persona que reúna todas las condiciones requeridas para el mismo. La cesión deberá ser comunicada por escrito a WWS, con una antelación mínima de 15 días a la fecha de inicio del viaje, salvo que las partes pacten un plazo menor en el contrato.
6.2. La persona que ceda su reserva en el viaje combinado y el cesionario responderán solidariamente ante WWS del pago del saldo del precio, así como de los gastos adicionales justificados que pudiera haber causado dicha cesión.
7. Información adicional del viaje contratado
7.1. WWS facilitará, por escrito o en cualquier otro formato en que quede constancia, y con el tiempo necesario antes del inicio del viaje, a los consumidores y usuarios con los que hayan contratado, la siguiente información: a) Los horarios y lugares de las escalas y los enlaces, así como la indicación de la categoría del lugar que deberá ocupar el viajero en el medio o medios de transporte que vayan a ser utilizados, siempre y cuando el transporte esté incluido en el precio del viaje. b) El nombre, dirección y número de teléfono de la representación del organizador o detallista en cada destino o, en su defecto, los de los organismos locales que puedan ayudar al consumidor y usuario en caso de dificultades. Cuando no existan dichas representaciones y organismos, el consumidor y usuario deberá poder disponer, en cualquier caso, de un número de teléfono de urgencia o de cualquier otra información que le permita ponerse en contacto con el organizador o detallista. c) Para los viajes y estancias de menores en el extranjero, la información que permita establecer un contacto directo con éstos o los responsables de su estancia «in situ» durante el viaje. d) Información, de acuerdo con la legislación vigente reguladora del seguro privado, sobre la suscripción facultativa de un contrato de seguro que cubra los gastos de cancelación por el consumidor y usuario, o de un contrato de asistencia que cubra los gastos de repatriación o traslado al lugar de origen, en caso de accidente, enfermedad o fallecimiento.
7.2. La información prevista en el apartado anterior se facilitará a más tardar al confirmarse la reserva.
7.3. Los productos de observación de oso y lobo estan circunscritos a estrictas garantias de confidencialidad.
La reserva en firme de un producto de observación de oso y/o lobo conlleva el compromiso por parte del cliente de no desvelar datos de la ubicación geográfica de los animales, ni volver solos o acompañados a ese lugar, durante al menos un año después de su visita, con el objetivo de no interferir en las observaciones y servicios de terceros clientes.
Si del incumplimiento de tal condición se causaran daños o perjuicios a WildWatching Spain, interfiriendo en las actividades o productos de otros clientes.
Wildwatching Spain se reserva el derecho de reclamar la indemnización correspondiente al infractor en nombre del o los clientes perjudicados o en su própio nombre.
El cliente infractor, asume mediante la aceptación de los presentes términos y condiciones, que si WWS demostrase su presencia en el lugar o la divulgación de datos protegido, esta podría solicitar una indemnización justificada en base a los perjuicios causados.
8. Resolución del contrato por el cliente
En todo momento el consumidor podrá dejar sin efecto los servicios solicitados o contratados, teniendo derecho a la devolución de las cantidades que hubiese abonado, pero deberá indemnizar al organizador o detallista en las cuantías que a continuación se indican, salvo que tal resolución tenga lugar por causa de fuerza mayor debidamente justificada: a) Se abonará una penalización consistente en el 25 por ciento del importe total del viaje, si la cancelación se produce con más de diez y menos de quince días de antelación a la fecha de comienzo del viaje; el 50 por ciento entre los días tres y diez, y el 75 por ciento dentro de las cuarenta y ocho horas anteriores a la salida. b) En cualquier caso se abonará un 8% del contrato por gastos de gestión. c) En el caso de que, por iniciativa del cliente, se hayan contratado servicios adicionales no incluidos en el paquete inicial se le aplicarán los correspondientes gastos de anulación si los hubiere, siempre correctamente justificados. De no presentarse a la salida, el cliente está obligado al pago del importe total del viaje, abonando, en su caso, las cantidades pendientes salvo acuerdo entre las partes en otro sentido. c) En el caso de que el viaje combinado estuviera sujeto a condiciones económicas especiales de contratación, gastos no recuperables tales como flete de aviones, buques o tarifas especiales, los gastos de cancelación se establecerán de acuerdo con las condiciones acordadas entre las partes y la ley vigente.
9. Cancelación del viaje por no alcanzar el número de personas inscritas el mínimo previsto
En los casos en que WWS condicione, y así lo especifique expresamente, la viabilidad de la oferta de viaje combinado a un mínimo de participantes y, por no alcanzarse ese número, se produzca la anulación del viaje, el usuario tendrá derecho exclusivamente al reembolso del total del precio o de las cantidades anticipadas, sin que pueda reclamar cantidad alguna en concepto de indemnización, siempre y cuando la Agencia se lo haya notificado por escrito con un mínimo de 10 días de antelación a la fecha prevista de inicio del viaje.
10. Modificaciones y revisiones de las condiciones del viaje. Modificación del tour.
10.1. En el supuesto de que, antes de la salida del viaje, WWS se vea obligada a modificar de manera significativa algún elemento esencial del contrato, incluido el precio, deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento del consumidor.
10.2. En tal supuesto, y salvo que las partes convengan otra cosa, el consumidor podrá optar entre resolver el contrato sin penalización alguna o aceptar una modificación del contrato en el que se precisen las variaciones introducidas y su repercusión en el precio. El consumidor deberá comunicar la decisión que adopte a WWS. En el supuesto de que el consumidor no notifique su decisión en los términos indicados, se entenderá que opta por la resolución del contrato sin penalización alguna.
10.3. En el supuesto de que el consumidor opte por resolver el contrato, al amparo de lo previsto en el apartado 2, o de que WWS cancele el tour antes de la fecha de salida acordada, por cualquier motivo que no le sea imputable al consumidor, éste tendrá derecho, desde el momento en que se produzca la resolución del contrato, al reembolso de todas las cantidades pagadas, con arreglo al mismo, o bien a la realización de otro viaje combinado de calidad equivalente o superior, siempre que WWS pueda proponérselo. En el supuesto de que el viaje ofrecido fuera de calidad inferior o estuviera valorado en un precio más bajo, WWS deberá reembolsar al consumidor, cuando proceda, en función de las cantidades ya desembolsadas, la diferencia de precio, con arreglo al contrato. Este mismo derecho corresponderá al consumidor que no obtuviese confirmación de la reserva en los términos estipulados en el contrato.
10.4. En los anteriores supuestos, WWS será responsable del pago al consumidor de la indemnización que, en su caso, corresponda por incumplimiento del contrato, que será del 5 por cien del precio total del viaje contratado, si el citado incumplimiento se produce entre los dos meses y quince días inmediatamente anteriores a la fecha prevista de realización del viaje; el 10 por cien si se produce entre los quince días y tres días anteriores, y el 25 por cien en el supuesto de que el incumplimiento citado se produzca en las cuarenta y ocho horas anteriores.
10.5. No existirá obligación de indemnizar en los siguientes supuestos: a) Cuando la cancelación se deba a que el número de personas inscritas para el viaje combinado sea inferior al exigido y así se comunique por escrito al consumidor y usuario antes de la fecha límite fijada a tal fin en el contrato, que como mínimo será de 10 días de antelación a la fecha prevista de inicio del viaje. b) Cuando la cancelación del viaje se deba a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida. Este supuesto no incluye, en ningún caso, la anulación de un viaje por exceso de reservas.
11. Obligación del consumidor de comunicar todo incumplimiento en la ejecución del contrato
11.1. El consumidor está obligado a comunicar a WWS o, en su caso, al prestador del servicio de que se trate, todo incumplimiento en la ejecución del contrato a la mayor brevedad posible -por escrito o en cualquier otra forma en que quede constancia.
11.2. En el caso de que las soluciones arbitradas por el organizador no sean satisfactorias para el consumidor, éste dispondrá del plazo de un mes para reclamar ante WWS, siempre a través de dicho organizador. WWS dispondrá de cuarenta y cinco días naturales para dar respuesta a la reclamación planteada por el consumidor, plazo que comenzará a contarse a partir del día siguiente a la presentación de la reclamación ante el organizador.
12. Incumplimiento, responsabilidad y garantías. Consecuencias de la no prestación de servicios
12.1. En el caso de que, después de la salida del viaje, WWS no suministre o compruebe que no puede suministrar una parte importante de los servicios previstos en el contrato, adoptará las soluciones adecuadas para la continuación del viaje organizado, sin suplemento alguno de precio para el consumidor y usuario, y, en su caso, abonará a este último el importe de la diferencia entre las prestaciones previstas y las suministradas. Si el consumidor y usuario continúa el viaje con las soluciones dadas por el organizador se considerará que acepta tácitamente dichas propuestas.
12.2. Si las soluciones adoptadas por WWS no fueran aceptadas por el cliente por motivos razonables, aquél deberá facilitar a éste, sin suplemento alguno de precio, un medio de transporte equivalente al utilizado en el viaje para regresar al lugar de salida o a cualquier otro que ambos hayan convenido, sin perjuicio de la indemnización que en su caso proceda.
12.3. En caso de reclamación, WWS actuará con diligencia para encontrar una solución adecuada y satisfactoria para las partes.
Responsabilidad de WILDWATCHING SPAIN S.L.
1. WWS responderá frente al cliente, en función de las obligaciones que le correspondan por su ámbito respectivo de gestión del viaje combinado, del correcto cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, con independencia de que éstas las deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores de servicios, y sin perjuicio del derecho de WWS a actuar contra dichos prestadores de servicios.
2. WWS responderá asimismo de los daños sufridos por el consumidor y usuario como consecuencia de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato. Dicha responsabilidad cesará cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias: a) Que los defectos observados en la ejecución del contrato sean imputables al consumidor y usuario. b) Que dichos defectos sean imputables a un tercero ajeno al suministro de las prestaciones previstas en el contrato y revistan un carácter imprevisible o insuperable. c) Que los defectos aludidos se deban a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida. d) Que los defectos se deban a un acontecimiento que WWS, a pesar de haber puesto toda la diligencia necesaria, no podía prever ni superar. En los supuestos de exclusión de responsabilidad por darse alguna de las circunstancias previstas en los párrafos b), c) y d), el organizador y el detallista que sean parte en el contrato estarán obligados, no obstante, a prestar la necesaria asistencia al consumidor y usuario que se encuentre en dificultades.
3. El resarcimiento de los daños, que resulten del incumplimiento o de la mala ejecución de las prestaciones incluidas en el viaje combinado, quedará limitado con arreglo a lo previsto en los convenios internacionales reguladores de dichas prestaciones.
4. No podrán establecerse excepciones mediante cláusula contractual a lo previsto en los apartados 1 y 2 de este artículo.
Garantía de la responsabilidad contractual.
WILDWATCHING SPAIN S.L. tiene la obligación de constituir y mantener en permanente vigencia una fianza en los términos que determine la Administración turística competente, para responder del cumplimiento de las obligaciones derivadas de la prestación de sus servicios frente a los contratantes de un viaje combinado y, especialmente, del reembolso de los fondos depositados y el resarcimiento por los gastos de repatriación en el supuesto de insolvencia o quiebra. La fianza quedará afecta al cumplimiento de las obligaciones que deriven de: a) Resolución firme en vía judicial de responsabilidades económicas de los organizadores y detallistas derivadas de la acción ejercitada por el consumidor y usuario final. b) Laudo dictado por las Juntas arbitrales de consumo o por los órganos de arbitraje institucionales creados por normas legales para un sector o un supuesto específico, previa sumisión voluntaria de las partes. Caso de ejecutarse la fianza, deberá reponerse en el plazo de 15 días, hasta cubrir nuevamente la totalidad inicial de la misma.
Prescripción de acciones.
Prescribirán por el transcurso de dos años las acciones derivadas de los derechos reconocidos en este libro.
13. Pasaportes, visados y documentación.
Todos los usuarios, sin excepción (niños incluidos), deberán llevar en regla su documentación personal y familiar correspondiente, sea el pasaporte o D.N.I., según las leyes del país o países que se visitan. Será por cuenta de los mismos cuando los viajes así lo requieran la obtención de visados, pasaportes, certificados de vacunación, etc. Caso de ser rechazada por alguna Autoridad la concesión de visados, por causas particulares del usuario, o ser denegada su entrada en el país por carecer de los requisitos que se exigen, o por defecto en la documentación exigida, o por no ser portador de la misma, el organizador declina toda responsabilidad por hechos de esta índole, siendo por cuenta del consumidor cualquier gasto que se origine, aplicándose en estas circunstancias las condiciones y normas establecidas para los supuestos de desistimiento voluntario de servicios. Se recuerda igualmente a todos los usuarios, y en especial a los que posean nacionalidad distinta a la española, que deben asegurarse, antes de iniciar el viaje, de tener cumplidas todas las normas y requisitos aplicables en materia de visados a fin de poder entrar sin problemas en todos los países que vayan a visitarse. Los menores de 18 años deben llevar un permiso escrito firmado por sus padres o tutores, en previsión de que el mismo pueda ser solicitado por cualquier autoridad.